Tuesday, September 21, 2010

Grammatical error in headline: Japan officials delay Paris Hilton from entering

Let us consider that people who work in media - whether as "professionals" or amateurs, should use the English language properly. Anything less is to degrade not only the language but also the intelligence of the country.

This is the Yahoo news headline:

Japan officials delay Paris Hilton from entering (AP)
AP - Japanese officials delayed Paris Hilton's entry into the country a day after she pleaded guilty to misdemeanor charges in Las Vegas, the socialite's spokeswoman said.

The headline is grammatically inaccurate. The word "from" has no place there.

It should be

"Japanese officials delay entrance of Paris Hilton"
"Paris Hilton faces delay in entering Japan due to legal problems"
"Japan protects borders - refuses to allow criminal into country" [a headline you'll never see in the US, I daresay]
"Japanese officials delay Paris Hilton's entrance into country"

No comments:

Post a Comment